学生が中国映画と日本映画の字幕制作に挑戦
福岡大学人文学部東アジア地域言語学科の学生グループ(間ふさ子教授・甲斐勝二教授・謝平講師・大澤武司教授が指導)による「第11回 福大生による東アジア映画字幕制作成果発表会」が、アジアフォーカス福岡国際映画祭2019の協賛企画として9月28日(土)福岡天神エルガーラで行われます。
今回は、中国映画に日本語字幕を付けた作品1本(『万紫千紅総是春(女性たちの紅い春)』)に加え、日本映画『きらわないでよ』に中国語字幕を付けたものも上映します。字幕の制作には、有志の在学生・卒業生・留学生の合計14人が携わっています。
中国語から日本語への翻訳のみならず、日本語から中国語への翻訳を行うことで、中国語力と日本語力をさらに向上させ、相手の歴史や文化を知ると同時に、自らの社会や文化について発信できるようになることを目指します。
ぜひお越しください。
-
【日時】
9月28日(土)12:30開場、13:00~15:40上映(予定) -
【会場】
福岡天神エルガーラ 7階 多目的ホール(福岡市中央区天神1丁目4−2) -
【入場料】
無料(予約不要) -
【上映作品】
『万紫千紅総是春(女性たちの紅い春)』(日本語字幕)
『きらわないでよ(别讨厌我,好吗)』(中国語字幕)
※映画の詳細等についてはこちら -
【主催】
福岡大学 人文学部東アジア地域言語学科 -
【お問い合わせ先】
福岡大学 人文学部東アジア地域言語 教授 間(あいだ) ふさ子
電話:092-871-6631(代)(内線:4372)